Indian Summer
あたたかい日でした。
インディアンサマーと小春日和
英訳和訳されるこの二つの言葉ではありますが、私の捉え方は少し違うのかなと思います。
どちらも同じように、春のようなあたたかな秋の日のことと思います。私の感じている小春日和は、ほっとするようなほんわかとしたあたたかなお天気の秋の日。インディアンサマーは…何か何故だか胸の奥を撫でるような、切なさや優しさや、そういった情景の伴われる光ある秋の日を思います。
昨日はそんな時間がありました。私の思うインディアンサマーです。金色の風の中を、虫たちと白いワタスゲの様なものが飛んでいました。
"DANCES WITH WOLVES " ダンス ウィズ ウルブズ
この映画の Indian summer を思い出します。
after an Indian summer...
0コメント